美人鱼 文本歌词
作词 : 赵美舒 (Jamei Suger)
作曲 : 赵美舒 (Jamei Suger)
《美人鱼》
《mermaid》
作词:赵美舒JameiSuger
作曲:赵美舒JameiSuger
演唱:赵美舒JameiSuger
编曲:阳(Sun)
Born in the water
在水中诞生
生来半人半鱼,
Half human being and half fish
在海中居住的我,
I live in the sea
发现陆地世界
Discover the land world
Surmise what I got ,surmise what I got,
猜猜我拾到了什么,猜猜我拾到了什么
What is this that I picked up I have never seen before
我捡到的这个东西在海里从来没见过呢
So fresh,surprise,interesting ,perhaps
新鲜的,令人惊异,可能是很有趣的呢
顺着传来声音的地方
Follow where the sound comes from
Really a crowd of cool guys walking on the sand beach
真的有群有型的伙计在沙滩上走来走去
Looked kind and nice,a bit attract me,
他们看上去似乎可爱而且令人愉快,有点吸引我了
But they are all different from me
但是他们和我是不同的类别
我就此靠近会不会成为他们的猎物,
If I would be their prey if I come closer
因为我是条美人鱼
Because I am a mermaid
那边的世界也不知道适不适合我
I don't know if the world over there is suitable for me
传说中那条美人鱼,
The legendary Mermaid
为爱殉情化成空气,
Dying for love turns into air
难道要我重蹈覆辙,
Do you want me to do it again
上演那样的结局…
Put on that ending
Surmise what I got ,surmise what I got,
猜猜我拾到了什么,猜猜我拾到了什么
What is this that I picked up I have never seen before
我捡到的这个东西在海里从来没见过呢
So fresh,surprise,interesting ,perhaps
新鲜的,令人惊异,可能是很有趣的呢
顺着传来声音的地方
Follow where the sound comes from
Really a crowd of cool guys walking on the sand beach
真的有群酷盖在沙滩上走来走去
Looked kind and nice,a bit attract me,
他们看上去似乎友好而且令人愉快,有点吸引我了
But they are all different from me
但是他们和我是不同的类别
我就此靠近会不会成为他们的猎物,
If I would be their prey if I come closer
因为我是条美人鱼
Because I am a mermaid
戴着三个角的头饰,
Wearing a headdress with three corners
和贝壳做的项链,
And a necklace made of shells
还身着我们这里时髦的shell Bikini
And dressed in our stylish 贝壳比基尼
我一半身在水中,
I'm half in the water
一半注视着你,
Half watching you
不是不可接受魔法的洗礼
It's not impossible to be casted a spell
可就算进化成水陆两栖,
But even if they evolved into amphibians
你那边的生存环境我很陌生,
I'm not familiar with your living environment
我们本属于不同的种,
We belong to a different species
靠近我的也会让我警觉。
What's close to me also makes me alert
只好安慰自己:
I have to comfort myself:
“虽有点水的交集,
“Although there is a little intersection
却还有明显的距离”
But there is still a clear distance.”
我时常注视着你,
I look at you from time to time
但却不想游过去,
But I don't want to swim
保持着水与陆的距离,
Keep the distance between water and land
僵持在温柔的海岸线…
Stuck on the gentle shoreline
美人鱼 LRC歌词
[00:00.000] 作词 : 赵美舒 (Jamei Suger)
[00:00.505] 作曲 : 赵美舒 (Jamei Suger)
[00:01.10]《美人鱼》
[00:08.23]《mermaid》
[00:08.84]作词:赵美舒JameiSuger
[00:09.36]作曲:赵美舒JameiSuger
[00:09.81]演唱:赵美舒JameiSuger
[00:10.47]编曲:阳(Sun)
[00:13.24]Born in the water
[00:15.72]在水中诞生
[00:17.27]生来半人半鱼,
[00:17.62]Half human being and half fish
[00:18.90]在海中居住的我,
[00:20.40]I live in the sea
[00:20.78]发现陆地世界
[00:22.77]Discover the land world
[00:23.05]Surmise what I got ,surmise what I got,
[00:26.97]猜猜我拾到了什么,猜猜我拾到了什么
[00:27.25]What is this that I picked up I have never seen before
[00:30.35]我捡到的这个东西在海里从来没见过呢
[00:30.87]So fresh,surprise,interesting ,perhaps
[00:32.19]新鲜的,令人惊异,可能是很有趣的呢
[00:32.58]顺着传来声音的地方
[00:36.48]Follow where the sound comes from
[00:36.74]Really a crowd of cool guys walking on the sand beach
[00:41.37]真的有群有型的伙计在沙滩上走来走去
[00:42.32]Looked kind and nice,a bit attract me,
[00:45.87]他们看上去似乎可爱而且令人愉快,有点吸引我了
[00:46.34]But they are all different from me
[00:50.14]但是他们和我是不同的类别
[00:50.54]我就此靠近会不会成为他们的猎物,
[00:54.15]If I would be their prey if I come closer
[00:54.96]因为我是条美人鱼
[00:59.45]Because I am a mermaid
[01:00.12]那边的世界也不知道适不适合我
[01:05.71]I don't know if the world over there is suitable for me
[01:06.78]传说中那条美人鱼,
[01:10.77]The legendary Mermaid
[01:11.33]为爱殉情化成空气,
[01:13.00]Dying for love turns into air
[01:13.64]难道要我重蹈覆辙,
[01:15.46]Do you want me to do it again
[01:16.18]上演那样的结局…
[01:26.10]Put on that ending
[01:26.51]Surmise what I got ,surmise what I got,
[01:31.28]猜猜我拾到了什么,猜猜我拾到了什么
[01:31.73]What is this that I picked up I have never seen before
[01:34.33]我捡到的这个东西在海里从来没见过呢
[01:36.61]So fresh,surprise,interesting ,perhaps
[01:37.44]新鲜的,令人惊异,可能是很有趣的呢
[01:37.95]顺着传来声音的地方
[01:40.72]Follow where the sound comes from
[01:41.21]Really a crowd of cool guys walking on the sand beach
[01:45.33]真的有群酷盖在沙滩上走来走去
[01:45.74]Looked kind and nice,a bit attract me,
[01:49.82]他们看上去似乎友好而且令人愉快,有点吸引我了
[01:50.22]But they are all different from me
[01:54.16]但是他们和我是不同的类别
[01:54.48]我就此靠近会不会成为他们的猎物,
[01:58.88]If I would be their prey if I come closer
[01:59.88]因为我是条美人鱼
[02:03.53]Because I am a mermaid
[02:03.91]戴着三个角的头饰,
[02:05.75]Wearing a headdress with three corners
[02:06.16]和贝壳做的项链,
[02:08.25]And a necklace made of shells
[02:09.03]还身着我们这里时髦的shell Bikini
[02:12.24]And dressed in our stylish 贝壳比基尼
[02:12.63]我一半身在水中,
[02:14.71]I'm half in the water
[02:15.40]一半注视着你,
[02:16.96]Half watching you
[02:17.50]不是不可接受魔法的洗礼
[02:21.66]It's not impossible to be casted a spell
[02:21.98]可就算进化成水陆两栖,
[02:24.17]But even if they evolved into amphibians
[02:25.01]你那边的生存环境我很陌生,
[02:27.95]I'm not familiar with your living environment
[02:28.20]我们本属于不同的种,
[02:31.11]We belong to a different species
[02:31.46]靠近我的也会让我警觉。
[02:38.04]What's close to me also makes me alert
[02:38.72]只好安慰自己:
[02:39.63]I have to comfort myself:
[02:40.16]“虽有点水的交集,
[02:44.38]“Although there is a little intersection
[02:44.74]却还有明显的距离”
[02:48.24]But there is still a clear distance.”
[02:48.71]我时常注视着你,
[02:52.52]I look at you from time to time
[02:52.96]但却不想游过去,
[02:57.78]But I don't want to swim
[02:58.28]保持着水与陆的距离,
[03:02.36]Keep the distance between water and land
[03:02.80]僵持在温柔的海岸线…
[03:10.01]Stuck on the gentle shoreline
[03:14.62]